The Lord of Universe Church

A way to our home in the Cosmos

Category: Book

  • Part Two: About Cultivating the Dao

    by

    in

    貳、修道篇 Table of Content 89. “Equality of Sacred and Mundane” 聖凡平等 90. The Journey of Cultivating the Dao 修道的心路歷程 91. Refining Jing into Qi 煉精化氣 92. Sweeping the Ground of the Mind; Sitting until There Is a Heaven within One’s Self-Nature 打掃心上地 坐出性中天 93. The Marvel of Matter Returning to Nature 由物質而返自然之妙用 94. Dual Cultivation of…

  • 88. Evil Deeds Done by People Must Be Resolved by People

    by

    in

    八八、孽由人造亦由人解 1 “People kill people. Weapons, by themselves, do not kill people.” Naturally, the manufacturing and operating of these weapons are the result of human creativity and skill. Frankly, evil deeds done by people must be resolved by people. Therefore, saving one’s self is saving others; saving others is actually saving oneself. 1 「殺人的是人,不是武器。」當然,武器的製造與操縱,都出自人類的心智與技術。實在說,孽由人造,亦由人解。由此可知自救即是救人,救人即是自救。 2…

  • 87. Dedicating Yourself to Serving

    by

    in

    八七、自發心願奉獻 1 The targets of strivers’ dedication are: striving for the Church, serving the entire Church organization, and serving God. Everyone should contribute their efforts, ideas, and make monetary contribution without hesitation. 1 同奮犧牲奮鬥的對象是教院,是組織,是 上帝。大家出心、出力、出錢,毫不勉強。 2 My fellow strivers, be willing to dedicate yourselves to serve. Don’t do it because you feel obligated. Do whatever you…

  • 86. The Work of Full-Time Staff Is Based on Service

    by

    in

    八六、專職以服務為本 1 A gracious donation is based on what one can give willingly. There are no set rules for what amount to give. Donations from willing strivers are the sources of funds for Church regular expenses. One of the major expenditures is for personnel, in subsidizing full-time staff strivers. All full-time staff strivers are strivers…

  • 85. Getting along with Others Is about Tolerating One Another

    by

    in

    八五、相處以道互相包容 1 Religion is about beliefs. To be approved by most people and to get their involvement, the most important factor to consider is the people. Strivers should serve as role models for the general public. 1 宗教講求信仰。爲要使多數人認同、參與,人是最重要的因素。同奮要做一般人的模範。 2 You join the line of striving because of your belief in God and your desire to…

  • 84. Practicing Quiet Sitting and Fighting for Merits

    by

    in

    八四、勤於坐功爭功德 1 Real Dao cultivators practice quiet sitting and maintain their composure. They rarely talk. They read books, they travel near and far enjoying the scenery, and they keep themselves away from worldly matters. 1 真正修道打坐的人,修煉的人,是不動聲色的。很少講話,一天就是靜坐,看看書,遊山玩水,與世無爭。 2 What is there worth fighting for? Many people fight for gaining materialistic things or for fame and fortune.…

  • 83. “As Long as There Is One More Breath Left in Me, I Shall Strive”

    by

    in

    八三、一息尚存奮鬥不已 1 Having great aspirations and making big vows mean that as long as there remains one more breath in you, you will always be loyal to God. Save the world from holocausts, preach, commit yourself to the Church, and make the Church your home. It is this kind of commitment that the strivers of…

  • 82. Becoming a Decent Person Begins with Caring for Others

    by

    in

    八二、做人從關心做起 1 The most important thing in becoming a decent person begins with caring for others. It begins with caring for people that are around you and continues beyond. Turn this into a habit. Share everything with others in the Dao Center. Do not do anything that can hurt other strivers’ feelings or disrupt the…

  • 81. What Was Formed within Will Manifest without

    by

    in

    八一、誠於中形於外 1 Strivers should be able to demonstrate their level of cultivation. Naturally, not everyone can show their efforts through quiet sitting. However, the complexion of a person with true self-cultivation will be distinctively different from others. 1 同奮在修養上要有特別的表現。當然靜坐功夫是看不出來的,但真正有修養的人,他臉上的氣色就不同。 2 You can see those worldly people, who haggle over every ounce, argue nonstop, are full…

  • 80. Getting Rid of Worldliness through Self-Cultivation

    by

    in

    八十、以修養去除俗氣 1 A Dao cultivator needs to harmonize the yin and yang in his own body, making water and fire complement each other. This is what cultivation is all about. 1 修道人要靠自己調和體內陰陽,水火既濟,這即是修養。 2 To get rid of worldliness naturally, one should not haggle with others, not even in his heart. One should not be arrogant,…