The Lord of Universe Church

A way to our home in the Cosmos

Category: Book

  • Chinese Original Quiet Sitting- Part II

    by

    in

    《靜坐要義》下篇 Chapter 6: Serene Quiet Sitting: A Method That Everyone Can Learn 第六講 人人可學的靜心靜坐 Chapter 7: The Method of Practicing Chinese Original Quiet Sitting 第七講 正宗靜坐的修煉方法 Chapter 8: Key Points for Chinese Original Quiet Sitting 第八講 正宗靜坐的基本要訣 Chapter 9: Natural Reactions to Quiet Sitting 第九講 靜坐的自然反應 Chapter 10: The Aims of Chinese Original Quiet Sitting (1) 第十講 正宗靜坐的目的(一) Chapter 11:…

  • Chapter 5: The Realm of Anthro- Celestial Union

    第五講 天人合一的境界 1 Finally, I would like to talk about the realm of anthro-celestial [heaven and man] union. This is the highest thought and the highest realm of Chinese Daoists and Confucians. 1 最後談到天人合一的境界,這也就是中國道家、儒家的最高思想、最高境界。 2 Any educated Chinese with even just a little bit of self-cultivation places the goal of anthro-celestial union above everything else. 2…

  • Chapter 4: Inner Refining of the Three Treasures: Jing, Qi, and Shen

    第四講 內煉精氣神三寶 1 Chinese Original Quiet Sitting is chiefly the inner refining of jing, qi, and shen. Since the Ming Dynasty [1368-1644], this refining process has usually been divided into three stages: 1) Refine jing into qi2) Refine qi into shen3) Refine shen back to emptiness 1 中國正宗靜坐最主要是內煉精、氣、神。這修煉過程,自明朝以來,通常分為三個階段:①煉精化氣②煉氣化神③煉神還虛 2 Before we can have an understanding of…

  • Chapter 3: Principles of Dual Cultivation of Self-Nature and Physical Body

    第三講 性命雙修的法則 1 Dual cultivation of one’s self- nature and physical body, as mentioned in the last chapter, is the fundamental method of cultivation, as passed down in China from generation to generation for over 4,000 years. 1 前講最後所談到的「性命雙修」,是四千餘年來中國正宗一脈相傳的基本修煉方法。 2 While speaking about one’s nature and physical body, we must first understand that there is a…

  • Chapter 2: Tempering of the Spirit

    by

    in

    第二講 精神之鍛煉 1 Since ancient times, religious believers have long grappled with a difficult mystery. That is, how to hang on, while in our body, to the endless work of tempering the three treasures: “jing”, “qi” and “shen.”[15] 1 古往今來,宗教家所認為傳統的憂難神秘,即是如何把握現實軀體,自強不息的鍛煉「精」、「氣」、「神」三寶。 2 What should the path of such tempering be? It lies in purifying the heart [mind]…

  • Chapter 1: The Origin of Quiet Sitting in China

    by

    in

    第一講 中國靜坐的根源 1 The term “quiet sitting,” going back to its origin, refers to a method of self-cultivation that was practiced by China’s ancient Daoists. They sat in quietude, seeking to nurture and protect their life force. Daoists of later ages called this “refining the elixir.” 1 「靜坐」這個名詞,開宗明義的說,就是中國上古道家從靜坐中求養生保命的修煉方法。後世道家稱之為「煉丹」。 2 The Chan [also known as Zen] School…

  • Chinese Original Quiet Sitting- Part I

    by

    in

    《靜坐要義》上篇 Chapter 1: The Origin of Quiet Sitting in China 第一講 中國靜坐的根源 Chapter 2: Tempering of the Spirit 第二講 精神之鍛煉 Chapter 3: Principles of Dual Cultivation of Self-Nature and Physical Body 第三講 性命雙修的法則 Chapter 4: Inner Refining of the Three Treasures: Jing, Qi, and Shen 第四講 內煉精氣神三寶 Chapter 5: The Realm of Anthro-Celestial Union 第五講 天人合一的境界

  • Preface to the Chinese Edition of Chinese Original Quiet Sitting

    《靜坐要義》中文版前言 Chinese Original Quiet Sitting is part of China’s heritage, passed down from our ancestors. It can strengthen bodies and bloodlines, nurture life, confer longevity, and unite heaven with humanity. For ancient Daoists [Taoists], it was also this very same method used as their fundamental practice for tempering spirit and flesh in order to transcend…

  • Preface to the English-Chinese Edition of Chinese Original Quiet Sitting

    by

    in

    《靜坐要義》中英對照版前言 Chinese Original Quiet Sitting has been one of the must-reads to those who study and practice Chinese Original Quiet Sitting since it was first published in 1991. 《靜坐要義》自民國八十年首次出版後,一直為研習中國正宗靜坐者必讀書籍之一。 Due to the stress created by the rapid pace of modern-day living people are looking for ways to help them cope with the increased pressures. Meditation,…

  • Chinese Original Quiet Sitting

    by

    in

    靜坐要義 The English Chinese Edition 中英對照版 Copyright © 2015All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner. Table of Content Preface to the English-Chinese…